Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Tìm lỗi của người khác rất dễ, tự thấy lỗi của mình rất khó. Kinh Pháp cú
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Lư Sơn Liên Tông Bảo Giám [廬山蓮宗寶鑑] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 7 »»
Tải file RTF (3.156 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.29 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.35 MB)
Taka V1.24, Normalized Version
T47n1973_p0335c01║
T47n1973_p0335c02║ 廬山蓮宗寶鑑念佛正願卷第七(七章)
T47n1973_p0335c03║
T47n1973_p0335c04║ 念佛正願說
T47n1973_p0335c05║ 理由智導行由願興。行願得均理智兼 備 。理
T47n1973_p0335c06║ 智兼 備 則 心心念念總是彌陀。剎剎塵塵皆
T47n1973_p0335c07║ 為淨土。自非大願行力 。曷能臻此哉。欲人人
T47n1973_p0335c08║ 證此三昧者。要在信 願深其根本也。夫願者
T47n1973_p0335c09║ 樂也欲也。欲生西方淨土樂見阿彌陀佛。故
T47n1973_p0335c10║ 發此願。是以 憑大願力 直要到 彼也。所以 慈
T47n1973_p0335c11║ 照云 。時時發願樂慕往生。日日禱祈勿 令退
T47n1973_p0335c12║ 失。如無願心則 善根沈沒。華嚴經云 。不發大
T47n1973_p0335c13║ 願是為魔事 。所以 普賢廣無邊願海。彌陀有
T47n1973_p0335c14║ 六 八 願門。是知十方諸佛上古先賢。皆因願
T47n1973_p0335c15║ 力 而得成就菩提。不興願樂之 心不成願樂
T47n1973_p0335c16║ 之 行。故云 法門廣大無願不成。是以 佛隨人
T47n1973_p0335c17║ 之 心滿人之 願。何 況專修 念佛願生淨土。安
T47n1973_p0335c18║ 得不遂心滿願哉。懺云 。願我不退菩提心。願
T47n1973_p0335c19║ 我決定生安養。願我速見彌陀佛。願我盡生
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 10 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (3.156 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.142.132.5 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập